Chương 27: Bẫy sập
"Chắc khi tiếng nhạc dừng là con chó tỉnh giấc rồi. Được, để thử coi..."
Harry nói xong, đưa cây sáo của lão Hagrid lên môi và thổi. Khó có thể nói đó là một điệu nhạc được, nhưng ngay từ khi âm thanh đầu tiên phát ra, mắt con chó đã bắt đầu cụp xuống. Harry hầu như nín thở mà thổi sáo. Tiếng gầm gừ của con chó nguôi đi rồi im hẳn, nó lảo đảo trên bốn chân rồi khuỵu đầu gối, nằm lăn ra trên sàn, ngủ say.
"cứ thổi tiếp nhé!"
Ron nhắc Harry khi cả bọn chui ra khỏi tấm áo khoác tàng hình, bò về phía miệng bẫy sập. Khi đến gần ba cái đầu của con quái vật khổng lồ, tụi nó có thể cảm thấy hơi thở nóng hổi và hôi hám của con vật.
ngó qua lưng con quái vật, ron nói.
"Mình nghĩ cả bốn đứa hùn lại có thể kéo được cái cửa bẫy sập này ra. Bồ muốn đi trước không Hermione?"
"mình không dám đâu!"
Ron nghiến răng bước cẩn thận qua mấy cái chân của con chó. Nó cuối xuống kéo cái vòng của bẫy sập, khiến miệng bẫy bật mở ra. hermione hồi hộp hỏi.
"có thấy gì ở trỏng không?"
"Không... đen thui... Không có lối leo xuống, tụi mình chỉ còn nước nhảy xuống thôi."
Harry vẫn đang thổi sáo, vẫy tay để Ron quay lại rồi nó chỉ vào chính mình. Ron hỏi.
"Bồ muốn xuống trước hả? Chắc không? Mình không biết cái bẫy này sâu cỡ nào đâu nha! Bồ cứ đưa ống sáo cho elysia để bạn ấy tiếp tục ru con chó ngủ đi!"
Harry đưa sáo cho elysia. Tiếng sáo vừa im được một giây là con chó lại gầm gừ trở mình.
Nhưng elysia vừa bắt đầu thổi là nó lại ngủ say như trước.
Harry trèo qua con chó, ngó xuống miệng bẫy. Chẳng thấy đáy gì cả. Nó thả mình xuống cái miệng bẫy thăm dò, đến khi chỉ còn đeo mấy ngón tay toòng teng bằng mấy ngón tay bám vào miệng bẫy, lúc ấy nó mớ ngước lên nhìn Ron và nói.
"Nếu có chuyện gì xảy ra cho tôi thì các bạn đừng theo xuống nhé! Cứ đi thẳng tới chuồng cú và gởi Hedwig cho thầy Dumbledore, nhớ chưa?"
ron đáp. "được!"
"phải cẩn thận đấy anh harry!" elysia lo lắng mà đáp.
"đừng lo, anh sẽ cẩn thận!"
Harry buông tay. Không khí ẩm lạnh lùa qua người khi nó rơi xuống, rơi xuống, xuống, xuống nữa và...
BỘP.
Nó rớt xuống một cái gì mềm mềm, gây nên một tiếng phụp nghe hết sức buồn cười. Harry ngội dậy sờ soạng chung quanh, mắt nó quen dần với bóng tối. Nó có cảm giác như đang ngồi trên một loại cỏ cây gì đó.
"không sao hết!"
Harry gọi vọng lên cái khoảnh sáng nhỏ như con tem phía trên đầu, tức là cái miệng bẫy.
"mấy bồ cứ nhảy xuống, rớt cũng êm ái lắm đấy!"
cả ba bên trên nghe thế cũng mau chóng nhảy xuống theo.
"thiệt là may khi có đám cỏ cây này!" ron bảo.
"may..nhìn kìa!" elysia nói lớn.
Rồi cô nhảy lên bám vào bức tường ẩm ướt. Hermione phải cố gắng chống chọi vì ngay từ lúc vừa chạm chân xuống cỏ thì lũ dây leo bắt đầu uốn éo như con rắn, quấn quanh cổ chân con bé. Còn Harry và Ron thì đã bị quấn lên tới bắp chân và bị trói chặt vô lớp cây cỏ ấy mà không hề hay biết.
elysia cố tìm cách thoát khỏi những ngọn dây leo đang bám chặt lấy mình. Rồi cô hãi hùng nhìn hai thằng bé vật lộn với đám cây cỏ quấn quanh thân, nhưng càng vùng vẫy càng bị dây leo quấn quanh nhanh hơn và trói chặt hơn. Hermione ra lệnh.
"Đừng cử động nữa! Mình biết cái trò này là gì rồi - đó là Tấm-lưới-Sa-tăng!"
ron nhăn mặt. "cha mẹ ơi! biết được tên gọi thì có cái tích sự gì cơ chứ!?"
Thằng bé đang ngả người ra sau, cố gắng né ngọn dây leo lăm le siết cổ nó. Hermione bảo.
"im đi, mình đang cố nhớ ra cách tiêu diệt nó! bồ biết chứ ely!!?"
"Tấm lưới Sa tăng! Tấm lưới Sa tăng... Giáo sư Sprout nói gì nhỉ... Nó thích tăm tối và ẩm ướt..."
elysia chợt nảy số liền bảo. "đốt lửa lên!"
cô bé giơ cây đũa thần lên, vừa vẩy đũa vừa lẩm nhẩm điều gì đó. Từ đầu đũa phát ra một loạt đốm lửa xanh hình chuông giống như ngọn lửa mà cô bé đã dùng để đốt áo thầy Snape. Chỉ trong vài giây, Harry và Ron cảm thấy được nới lỏng khi lũ dây leo co rúm lại trong ánh sáng ấm áp.
Những sợi dây tự động luồn lách và bung ra để tháo khỏi thân thể mấy đứa trẻ. Thế là cả bốn đứa đã may mắn thoát!
Harry nhảy bám lên tường bên cạnh Hermione và elysia, quẹt mồ hôi trên trán, nói.
"May là có bạn và ely còn để tâm đến môn Thảo mộc học đó."
Harry chỉ xuống một lối đi bằng đá, lối duy nhất dẫn ra khỏi chỗ đó. cậu nói.
"lối này!"
Cả bọn có thể nghe thấy tiếng từng giọt nước nhỉ ra từ vách đá, ngoài ra chỉ có tiếng bước chân của chúng. Lối đi đổ dốc khiến Harry nhớ đến ngân hàng Gringotts. Tim nó thót lại khi nghĩ tới những con rồng canh giữ các hàm bạc của ngân hàng phù thủy. Rủi mà bốn đứa gặp phải một con rồng bây giờ, một con rồng bự tổ chảng... Ôi, cái con rồng nhí Norbert cũng đủ ngán rồi, huống gì...
ron thì thầm. "mấy bồ nghe thấy gì chứ?"
elysia lắng nghe. Có tiếng gì xào xạc leng keng dường như đang đến gần phía trên đầu chúng.
"Có phải ma không?"
"Không biết... mình nghe như tiếng vỗ cánh." elysia trả lời.
"Phía trước có ánh sáng, mình thấy cái gì đó đang di chuyển."
Bọn trẻ đi đến cuối con đường và thấy trước mắt hiện ra một căn phòng được thắp sáng, cao trên đầu chúng là cái trần hình vòm đầy những con chim nhỏ, sáng như ngọc. Lũ chim đang chấp chới bay lượn khắp phòng. Đầu kia căn phòng là một cánh cửa gỗ đồ sộ. Ron thắc mắc.
"Hổng biết lũ chim có tấn công khi mình băng qua căn phòng này không há?"
elysia nói.
"Dám lắm. Ngó tụi nó không đến nỗi hung hăng, nhưng mà nếu chúng hè nhau sà xuống mổ cùng một lúc... Chà, không còn cách nào khác... Tôi và elysia sẽ chạy băng qua vậy."
harry hít sâu, giơ hai tay che mặt, chắn cho elysia và phóng xẹt qua căn phòng. cô tưởng đống mỏ nhọn và móng vuốt của lũ chim sẽ xé xác nó trong nháy mắt, nhưng chẳng có chuyện gì xảy ra cả. elysia tới được cánh cửa một cách an toàn. cô vặn nắm đấm, nhưng cửa khoá.
Hermione và Ron đã tới bên cạnh cô. Chúng hè nhau kéo và đẩy cánh cửa, nhưng cánh cửa chẳng thèm nhúc nhích, kể cả khi Hermione xài tới bùa chú Alohomora.
Ron hỏi.
"Bây giờ làm sao đây?"
Hermione nói.
"Mấy con chim này... chắc không ở đây làm kiểng rồi!"
Cả bọn ngóc đầu quan sát mấy con chim lấp lánh. À, lấp lánh?
elysia chợt hiểu ra.
"Lũ đó đâu phải là chim! Mà là chìa khoá! Chìa khoá có cánh... Nhìn kỹ đi. Vậy là..."
Harry nhìn quanh căn phòng trong khi ba đứa kia còn nheo mắt ngó đàn chìa khoá bay.
"... Phải rồi... Nhìn kìa! Chổi thần! Mình phải bắt cho được chiếc chìa khoá cửa!"
"Nhưng mà có hàng trăm con lận!"
Ron xem xét ổ khoá của cánh cửa.
"Mình phải kiếm một cái chìa khoá to, kiểu xưa... có lẽ bằng bạc, giống như nắm đấm cửa."
Mỗi đứa bèn tóm lấy một cây chổi, nhảy phóc lên và phóng lên không trung, bay vút vào giữa đám mây chìa khoá. Chúng chụp, bắt, nhưng lũ chìa khóa đã được phù phép cứ xẹt qua, lao xuống, vuột mất nhanh đến nỗi không có triển vọng gì sẽ tóm được một em nào.
Nhưng chuyện Harry trở thành tầm thủ trẻ xuất sắc nhất thế kỷ không đến nỗi vô tích sự. Nó có khiếu chộp được cái mà không ai chạm tới được. Chỉ sau một phút bay tới xẹt lui như con thoi giữa đám lông cánh ngũ sắc của đám chìa khóa, nó nhận ra một cái chìa to bằng bạc lấp lánh có đôi cánh cong, như thể đã có lần bị bắt và nhét vô lỗ khoá một cách thô bạo.
Nó kêu ba người còn lại kia.
"Cái đó! Cái bự đó... Đó! Không, đằng kia... Có hai cánh xanh sáng đó... một bên lông cánh bị te tua đó!"
Ron phóng thật nhanh về hướng Harry chỉ, đâm sầm vô trần nhà, suýt nữa bật té khỏi cán chổi.
"Chúng ta phải bao vây nó lại."
Harry gọi các bạn, mắt vẫn không rời chiếc chìa khóa có cánh te tua.
"Ron, bạn vây nó ở phía trên...Elysia và Hermione, hai người chặn nó ở phía dưới, đừng cho nó bay xuống... Tôi sẽ tìm cách bắt nó. Được rồi, BẮT ĐẦU!"
Ron lao xuống, Hermione và elysia phóng vọt lên, chiếc chìa khoá chuồi khỏi tay cả ba đứa và Harry rượt sát theo sau. Nó bay nhanh hơn về phía bức tường, Harry cũng nhào tới và bằng một tay dồn chiếc chìa khóa kẹt vô đá lát tường, gây một tiếng động khó chịu như đá nghiến. Tiếng hoan hô của cả ba vang dội khắp căn phòng cao rộng.
Cả bọn nhanh chóng đáp xuống đất, Harry chạy tới cánh cửa với chiếc chìa khóa đang vùng vẫy trong tay nó. Harry đút chìa vào ổ khóa, nó khớp vào ngay. Ngay lúc ổ khoá bật ra, chiếc chìa lại thoát bay đi liền. Giờ đây, sau hai lần bị bắt, cái chìa khoá trông đã hết sức thảm hại.
Harry đặt tay trên nắm đấm cửa, hỏi ba người.
"Sẵn sàng chưa?"
Cả ba gật đầu chắc nịt. Harry mở cánh cửa.
Căn phòng tiếp theo tối đến nỗi chúng không nhìn thấy gì hết. Nhưng khi chúng bước vào, ánh sáng đột nhiên tràn ngập, phơi bày một quang cảnh lạ lùng.
Chúng đang đứng bên lề của một bàn cờ vĩ đại, đằng sau những quân cờ đen, mà quân nào quân nấy đều cao hơn chúng và được đẻo khắc từ cái gì đó giống đá đen. Đứng phía bên kia căn phòng, đối diện với những quân cờ đen là quân cờ trắng. Harry, Ron, Elysia và Hermione đều khẽ rùng mình, những quân cờ trắng cao ngòng ấy đều không có mặt.
Harry hỏi nhỏ.
"Bây giờ chúng ta làm gì đây?"
Ron nói.
"Quá rõ rồi còn gì? Tụi mình phải chơi ván cờ để đi qua được căn phòng này."
Đằng sau những quân cờ trắng là một cánh cửa khác. Hermione lo lắng.
"Làm sao đây?"
Ron nói:
"Mình nghĩ có lẽ mình phải đóng vai những quân cờ."
Nó đi tới gần một quân cờ hiệp sĩ đen, đưa tay chạm vào con chiến mã của hiệp sĩ. Lập tức, đá hoá thành người sống. Ngựa gõ móng xuống sàn và vị hiệp sĩ cúi cái đầu và mũ sắt xuống nhìn Ron.
"Chúng tôi... có... có cần chơi cờ để đi ngang qua phòng không?" Ron lắp bắp.
Hiệp sĩ đen gật đầu. Ron quay sang hai người bạn, nói.
"Cái này cần suy tính đây... Mình cho là tụi mình cần thế chỗ bốn quân cờ đen..."
Harry và Hermione, Elysia làm thinh nhìn Ron suy nghĩ. Cuối cùng Ron nói:
"Như vầy, đừng có tự ái hay gì hết, chỉ vì không ai trong ba bạn giỏi môn cờ cho lắm..."
Harry nói nhanh.
"Tụi này không tự ái gì cả, cứ bảo tụi này phải làm gì là tụi này sẽ làm."
"Được, Harry, bồ thế chỗ của quân cờ giám mục, còn Hermione, bồ đi đến cạnh Harry, thế chỗ quân cờ tháp."
"Còn bạn và ely?"
"Mình sẽ là quân cờ hiệp sĩ. ely, cậu muốn đi quân nào?"
"để mình đi hoàng hậu cho."
ron có hơi giật mình nhưng cũng không đáp lại gì, elysia trước giờ chỉ toàn chơi cờ của muggle, mặc dù trước đây cậu và elysia có từng đấu qua vài ván nhưng cô bé vẫn thường xuyên thua cậu, dù thế elysia lại là người rất thận trọng và có chiến thuật trong cách chơi.
Những quân cờ hình như lắng nghe từ nãy giờ, bởi vì Ron vừa dứt lời thì các quân cờ tháp, giám mục, hoàng hậu và hiệp sĩ bèn quay lưng lại các quân cờ trắng và bước ra khỏi bàn cờ, nhường ba ô trống cho Hermione, Harry và Ron bước vào thay thế.
Ron ngóng cổ nhìn qua bàn cờ nói.
"Thường thì quân trắng đi trước. Đúng rồi... coi kìa..."
Một con tốt trắng đi tới hai ô.
Ron bắt đầu điều khiển những quân cờ đen. Chúng lặng lẽ di chuyển tới vị trí mà Ron phái chúng tới. Đầu gối của Harry run lập cập. Nếu phe của tụi nó thua thì sao?
"Harry! Đi chéo bốn ô về bên phải."
Nỗi kinh hoàng thật sự làm chúng rúng động khi một quân cờ hiệp sĩ khác của phe nó bị ăn. Bà Hoàng hậu của phe trắng quật ngã quân hiệp sĩ đen xuống sàn và lôi hắn ra khỏi ván cờ, thảy hắn nằm sấp ở đó, im lìm, mặt úp xuống sàn.
Ron cũng có vẻ run, nhưng vẫn bảo.
"tạm đấy, đành chấp nhận vậy thôi. Để tránh đường cho bồ ăn quân giám mục đó, Hermione, đi tới đi."
Mỗi lần phe đen mất một quân cờ nào, phe trắng chẳng bày tỏ một chút xíu thương hại. Chẳng mấy chốc đã có một đống ngổn ngang những quân cờ đen tàn phế nằm lăn lóc dọc theo bức tường. Hai lần, Ron suýt đẩy Hermione và Harry vào tình thế nguy hiểm, may mà elysia kịp nhận ra mà ngăn lại không đã gặp chuyện. Bản thân cậu cứ phòng khắp bàn cờ, ăn gần hết các quân cờ trắng, gần bằng số quân cờ đen bị thua. Bỗng nhiên elysia lẩm nhẩm:
"Tụi mình gần chiếu tướng rồi. Để mình nghĩ xem... để mình nghĩ..."
Con Hoàng hậu của phe trắng quay cái đầu không có mặt về phía nó. Ron nói khẽ.
"Đành vậy... chỉ còn cách duy nhứt đó... phải thí tôi thôi."
Harry và Hermione cùng hét.
"KHÔNG!"
Ron ngắt lời chúng:
"Chơi cờ phải vậy. Phải chấp nhận vài sự hy sinh. Tôi sẽ đi một bước tới và bị Hoàng hậu ăn, nếu là ely cậu ấy sẽ làm như vậy, như vậy sẽ trống chỗ cho bồ chiếu tướng quân cờ vua bên đó, Harry."
"Nhưng..." harry liền quay đầu nhìn elysia, chỉ thấy con bé gật đầu đồng ý.
"Bồ có muốn chặn bàn tay lão Snape không?"
"Ron..."
"Nếu bồ không nhanh chân thì lão ấy sẽ lấy mất Hòn đá. Không còn cách nào khác nữa."
Mặt Ron hơi tái đi nhưng đầy vẻ kiên quyết. cậu hỏi:
"Sẵn sàng chưa? Tôi đi đây... Ờ, một khi thắng rồi thì đừng lẩn quẩn ở đây."
ron bước tới trước và bà Hoàng hậu vồ ngay cậu. Bà đập lên đầu Ron một cú nháng lửa bằng cánh tay đá và Ron lăn đùng xuống sàn. Hermione oà khóc nhưng vẫn đứng vững ở vị trí. Bà Hoàng phe trắng lôi Ron qua một bên. Trông Ron như thể đã bị đo ván rồi.
"anh harry, là lúc này." elysia nhìn thấy sự lung lay của harry, liền dùng tôn giọng nhẹ nhất để trấn tĩnh tinh thần anh trai.
Harry run rẩy đi ba ô về bên trái.
Ông vua phe trắng giở vương miện khỏi đầu và quăng xuống dưới chân Harry. Bọn trẻ đã thắng. Những quân cờ dạt ra và cúi chào, mở lối đi trống đến cánh cửa trước mặt chúng. Tuyệt vọng ngoảnh nhìn Ron lần cuối, Harry và Hermione, Elysia xông qua cánh cửa và lên tới hành lang kế tiếp.
"Biết làm sao nếu bạn ấy..."
"Bạn ấy không sao đâu." Harry nói, cố gắng tự trấn an mình.
"Bồ nghĩ xem, sắp tới là cái gì nữa đây?"
"Tụi mình đã vượt qua được chặn thử thách của thầy Sprout rồi, đó là Tấm lưới quỉ Sa tăng; cái chìa khóa bay chắc là bị thầy Flitwich phù phép; cô McGonagall hẳn đã biến những quân cờ thành người sống; vậy chỉ còn lại bùa chú của thầy Quirrell, và thầy Snape...." elysia trả lời.
ba đứa đã đến một cánh cửa khác.
Harry thì thầm hỏi.
"Sao?"
"Tới luôn!"
Harry đẩy cánh cửa ra.
Một mùi thúi hoắc xộc vào mũi chúng, khiến cả ba đứa cùng kéo áo lên bịt mũi. Qua làn nước mắt, chúng nhìn thấy một con quỷ còn to hơn con quỷ khổng lồ hôm trước đụng độ, đang nằm thẳng cẳng trên sàn trước mặt chúng, đầu u một cục to rướm máu. ba đứa cẩn thận bước qua một trong những cái chân ú na ú nần. Harry thì thầm:
"Thiệt mừng là chúng ta khỏi phả đánh nhau với con quỷ này. Đi lẹ lên. Tôi không thể hít thở được nữa rồi."
Nó mở cánh cửa kế tiếp nữa và cả ba hầu như không dám nhìn xem có cái gì đang đợi chúng. Nhưng hoá ra không có gì ghê rợn ở trong căn phòng này. Chỉ có một cái bàn với bảy cái chai hình dạng khác nhau đứng thành một hàng.
Harry kêu lên:
"Trò của lão Snape đây. Chúng ta phải làm gì đây?"
Hai đứa vừa bước qua ngưỡng cửa, một ngọn lửa lập tức bùng lên ngay sau lưng chúng, bít lối ra vào. Không phải là lửa bình thường đâu nhé, nó màu tím. Cùng lúc đó, trên lối đi đến cánh cửa đối diện lại bùng lên ngọn lửa đen. Hai cánh cửa đều bị lửa chặn, chúng mắc kẹt rồi.
"Coi kìa!"
Hermione chụp cuộn giấy da nằm cạnh mấy cái chai. Harry và elysia đọc ké qua vai của Hermione.
"Trước mặt nguy hiểm, sau lưng an toàn,
Mi sẽ tìm được, hai chai hữu ích
Một chai uống vào, giúp mi tiếng tới
Một chai uống vào, mi sẽ quay lui
Hai trong số bảy, là rượu tầm ma
Trà trộn trong đó, ba chai độc dược.
Hãy chọn một chai, uống vào giải nguy,
Trừ khi mi muốn kẹt hoài ở đây.
Để giúp mi trọn, có bốn gợi ý:
Một là độc dược, dù giấu kỹ càng
Dễ dàng tìm được, bên trái rượu tầm ma;
Hai là hai chai đứng ở hai đầu
Khác nhau và không giúp mi tiếng tới;
Ba, như mi thấy, kích thước khác nhau
Tí hon, khổng lồ, không chứa cái chết
Bốn là hai chai thứ hai mỗi đầu
Nếm thì giống nhau, nhìn thì thấy khác."
elysia thở phào một cái và Harry ngạc nhiên thấy em gái mỉm cười, trong tình thế này mà có cho vàng Harry cũng không cười được. elysia liền nói:
"Thông minh lắm! Cái này không phải pháp thuật, đây chỉ là thử tài suy luận thôi, một câu đố! Nhiều phù thủy vĩ đại không có một tí đầu óc lý luận nào, vì vậy họ có thể bị kẹt ở đây mãi mãi."
"Chúng ta cũng sẽ vậy thôi!"
"Không đâu. Mọi thứ chúng ta cần đều có trong tờ giấy này rồi. Bảy chai nhé: Ba chai độc dược, hai chai rượu, một chai giúp mình an toàn vượt qua lửa đen, một chai để vượt qua lửa tím." hermione nói.
"Nhưng mà mình biết uống chai nào?"
"Cho mình một phút."
Hermione đọc đi đọc lại tờ giấy nhiều lần. Rồi cô bé đi lên đi xuống dọc mấy cái chai, chỉ vào chúng lẩm nhẩm một mình. Cuối cùng cô bé vỗ tay.
"Biết rồi. Chai nhỏ nhất giúp chúng mình băng qua lửa đen, đi tới Hòn đá."
Harry nhìn vào bên trong cái chai tý hon. cậu nói.
"Chỉ còn một ngụm nhỏ mà thôi, không đủ cho cả ba đứa mình đâu"
Cả ba nhìn nhau, Harry hỏi.
"Chai nào giúp chúng ta vượt qua lửa tím để quay lại?"
Hermione chỉ vào cái chai tròn đứng ở cuối hàng. Harry bảo'
"bạn uống chai đó. Đừng cãi, nghe đây, bạn hãy trở lại cứu Ron. Lấy chổi thần trong phòng chìa khoá bay để bay nhanh ra khỏi miệng bẫy, qua mặt con Fluffy đi thẳng đến chuồng cú và phái con Hedwig đến kêu cứu thầy Dumbledore. Tụi mình cần thầy giúp. Tôi và elysia còn thể cầm cự chân lão Snape một lát, nhưng quả thật tôi không phải là đối thủ của lão."
"Nhưng Harry... nếu Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy ở bên cạnh ổng thì làm sao?"
"Thì... Đành trông vào hên xui thôi! Tôi và elysia đã may mắn một lần rồi, thấy không?"
Harry chỉ vào cái thẹo trên trán mình, nói tiếp.
"Biết đâu lần này tôi lại may mắn nữa thì sao!"
"đúng thế! bồ đừng quá lo!" elysia cũng mỉm cười trấn an.
Môi Hermione run run, bất thình lình cô bé nhào tới ôm chầm lấy Harry và elysia.
"Hermione!"
"Harry, elysia... hai bạn biết không, hai bạn là một phù thủy vĩ đại."
Harry hết sức bối rối khi cô bé buông cậu ra.
"Tôi đâu có giỏi bằng bạn!"
"Tôi hả?"
Hermione nói.
"Tôi thì chỉ được cái đọc sách và thông minh thôi! Trong khi có những điểu còn quan trọng hơn nhiều... như tình bạn và lòng dũng cảm... Ôi, Harry, elysia... Nhớ cẩn thận nha!"
Harry bảo.
"Bạn uống trước đi. Bạn chắc chắn biết chai nào, phải không?"
"Chắc chắn"
Hermione cầm cái chai tròn ở cuối cùng, uống một hơi dài, rùng mình. Harry hồi hộp.
"Có phải độc dược không?"
"Không, Nhưng nó lạnh như nước đá ấy."
"Mau đi đi, kẻo thuốc hết tác dụng." elysia liền hối thúc.
"Chúc may mắn. Cẩn thận nha Harry, elysia!"
"ĐI! ĐI!"
Hermione quay gót, đi xuyên thẳng qua ngọn lửa màu tím.
Harry hít sâu, nắm lấy tay của elysia, cầm chai nhỏ nhứt lên. cả hai quay mặt về phía ngọn lửa đen:
"Tôi đến đây!"
Chỉ bằng một hớp gọn, cả hai uống cạn cái chai.
Quả thật, dường như nước đá đang chảy trong châu thân nó. elysia đặt cái chai xuống và bước tới trước. cô tự động viên mình, nắm chặt tay của harrt, cảm thấy ngọn lửa đen đang liếm thân thể, nhưng không cảm thấy nóng hay bỏng gì cả. Trong một khoảnh khắc, cô không thấy cái gì cả ngoài ngọn lửa đen thui. Và rồi, "Húp!", nó đã qua được phía bên kia - căn phòng cuối cùng.
Trong phòng đã có sẵn người - nhưng người đó không phải thầy Snape. Cũng không phải Voldemort.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen30h.Com